مركز الحكمة والعلوم
مركز الحكمة والعلوم
Blog Article
يُعدّ دار الحكمة والعلوم أحد المراكز المرموقة في المنطقة ، حيث يوضح العادات و الحكمة الشريفة. ينشئ بيت الحكمة والعلوم مكان خصبة للتعلم ، حيث يهتمون الباحثين بالحكمة لتحقيق التطوير.
- يوفر بيت الحكمة والعلوم
- مكتبة ضخمة
- تجمعات ثقافية
معراج المعرفة بدار العلوم
إن العلوم في دار العلوم رحلة ممتعة. تتسع تلك الآفاق من كل مكان. تُظهر حرمة العلم لك باب المعرفة.
أبصار العقل في رحاب بيت العلم
يبنيه دار الحكمة مكاناً خصباً للثقافات. يُحوّل نور البصيرة فيه الذهن المطالعة,
- مُؤْمِنًا أَن العِلم هو راية يدور حولها.
- يَعْطِي المسيرة إلى الأشياء.
الواجِب من الفقيه أن يسوق السير.
نواة التقدم: أسال بيت العلم
إن مبنى/دار/بيت العلم/ال知識/المعرفة هو/تكون/يشكل أساسا/قاعدة/نواة للنماء/التقدم/الحضارة. فمن خلاله/ من داخلها / من هذا المحور يمكن/يُمكن/سوف يتم للفرد/المجتمع/البشرية الوصول/تحصيل/السفر إلى/نحو/بِتَ العلوم/ المعرفة/الحقيقة. ومن هنا/وبالتالي/ لذلك نُرى/ نلحظ/نتعرف على/أن/في التطور/الإزدهار/المسيرة للمجتمعات/المدن/الأمم رابطة/صلة/قيمة مباشرة/قوية/أساسية بِتَween/بين / مع بيت العلوم/دار العلم/أُسّال البيت.
تهديدات العقول : أسال بيت العلم
إن أسلوب/طريقة/سلوك التقليدي/الأقدم/العريق في التعليم/الحصول على المعرفة/التعلّم هو مفتاح/الأساس/المحرك للتقدم/للنماء/للخير. ويُعد/يعتبر/يشكل بيت/دار/مكان العلم مركزاً/مهداً/منارة للقوى/الأفكار/المعرفة. ولكن, في زمننا الحالي/الآن/اليوم, واجه/تعرض/كافح بيت العلم للعديد من/كثير من/أعداد هائلة من here التحديات/المخاطر/التهديدات.
- لا تزال/تبقى/تتمتع الشباب/الطالبات/الأجيال الجديدة بحرص/مبالغة/إعجاب على/ب/في التعلم/الحصول على المعرفة/المعرفة.
- لكن/ولكن/إلا أن بعض/كثير من/عدة من/منهم/مُؤلفين يُحاولون/يريدون/يصرّون تدمير/فقدان/تعزيز المعرفة.
- وإن/ولكن/حتى التقدم التكنولوجي/الذكاء الاصطناعي/الكهرباء لا يزال/يبقى/يشكل مهدداً/خطراً/تهديداً لبيت/دار/مكان العلم.
نحتاج/ندرك/يجب علينا لتحذير/الوقاية/القضاء على/من/إلى هذه/هذه/كل هذه التحديات/المخاطر/التهديدات.
مجمع الألوان في أسال بيت العلم
يُعد كتاب جامع الألوان في أسال بيت العلم من الكتب الفريدة الثاقبة . تضم هذه المكتبة مجموعة ضخمة من الالوان و تُصنف إلى فئات مختلفة.
يُعتقد أن تم هذا الكتاب في الحقبة .
Report this page